A orillas del río Piedra me senté y lloré

es

WikiRank.net
ver. 1.6

A orillas del río Piedra me senté y lloré

Qualità:

Sulla sponda del fiume Piedra mi sono seduta e ho pianto - romanzo scritto da Paulo Coelho. Questo libro è il 3956° più popolare nella classifica globale di Wikipedia di libri e il 885° più popolare libri nella Wikipedia in spagnolo. L'articolo "A orillas del río Piedra me senté y lloré" nella Wikipedia in spagnolo ha 9 punti per la qualità (al 1 agosto 2024). L'articolo contiene 1 riferimenti e 4 sezioni. L'articolo contiene anche un modello di difetti di qualità, che riduce il punteggio di qualità.

Questo articolo ha la migliore qualità nella Wikipedia in azero. Tuttavia, questo articolo è il più popolare nella versione spagnolo.

Realizzazioni in tutto il tempo:
Wikipedia in spagnolo:
Wikipedia globale:
Il 3956° più popolare in libri.

Dalla creazione dell'articolo "A orillas del río Piedra me senté y lloré", il suo contenuto è stato scritto da 13 utenti registrati di Wikipedia in spagnolo e modificato da 176 utenti registrati di Wikipedia in tutte le lingue.

Sulla sponda del fiume Piedra mi sono seduta e ho pianto è al 885° posto nella classifica locale dei libri nella Wikipedia in spagnolo e al 3956° posto nella classifica globale dei libri in tutto il tempo.

L'articolo è citato 12 volte nella Wikipedia in spagnolo e citato 156 volte in tutte le lingue.

Il grado di interesse degli autori più alto dal 2001:/p>

  • Locale (spagnolo): N. 15465 nel febbraio 2013
  • Globale: N. 61677 nell'ottobre 2018

Il grado di popolarità più alto dal 2008:

  • Locale (spagnolo): N. 32928 nel dicembre 2008
  • Globale: N. 172366 nel luglio 2011

Ci sono 15 versioni linguistiche per questo articolo nel database WikiRank (delle 55 edizioni linguistiche di Wikipedia considerate).

La valutazione della qualità e della popolarità si basava sui dump di Wikipedia del 1 agosto 2024 (inclusa la cronologia delle revisioni e le visualizzazioni di pagina degli anni precedenti).

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con la massima qualità.

Lingue con la massima qualità

#LinguaGrado di qualitàPunteggio di qualità
1azero (az)
Rio-Pyedranın sahilində oturdum və ağladım
17.8595
2indonesiano (id)
Di Tepi Sungai Piedra Aku Duduk dan Menangis
13.5794
3portoghese (pt)
Na Margem do Rio Piedra Eu Sentei e Chorei
13.0064
4arabo (ar)
على نهر بييدرا هناك جلست فبكيت
11.1959
5spagnolo (es)
A orillas del río Piedra me senté y lloré
8.9926
6serbo (sr)
На обали реке Пједре седела сам и плакала
8.8363
7finlandese (fi)
Istuin Piedrajoen rannalla ja itkin
5.8938
8persiano (fa)
کنار رود پیدرا نشستم و گریستم
4.9138
9italiano (it)
Sulla sponda del fiume Piedra mi sono seduta e ho pianto
4.0132
10ceco (cs)
U řeky Piedra jsem usedla a plakala
3.0049
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche più popolari dell'articolo.

Il più popolare di sempre

Le versioni linguistiche più popolari dell'articolo "A orillas del río Piedra me senté y lloré" di tutti i tempi
#LinguaPremio di popolaritàPopolarità relativa
1spagnolo (es)
A orillas del río Piedra me senté y lloré
454 701
2russo (ru)
На берегу Рио-Пьедра села я и заплакала
158 240
3italiano (it)
Sulla sponda del fiume Piedra mi sono seduta e ho pianto
154 756
4portoghese (pt)
Na Margem do Rio Piedra Eu Sentei e Chorei
122 416
5francese (fr)
Sur le bord de la rivière Piedra, je me suis assise et j'ai pleuré
77 074
6polacco (pl)
Na brzegu rzeki Piedry usiadłam i płakałam
63 883
7arabo (ar)
على نهر بييدرا هناك جلست فبكيت
34 960
8persiano (fa)
کنار رود پیدرا نشستم و گریستم
23 101
9ceco (cs)
U řeky Piedra jsem usedla a plakala
20 415
10svedese (sv)
Vid floden Piedra satte jag mig ned och grät
12 599
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con la maggiore popolarità nell'ultimo mese.

Più popolare nel luglio 2024

Le versioni linguistiche più popolari dell'articolo "A orillas del río Piedra me senté y lloré" nel luglio 2024
#LinguaPremio di popolaritàPopolarità relativa
1spagnolo (es)
A orillas del río Piedra me senté y lloré
997
2russo (ru)
На берегу Рио-Пьедра села я и заплакала
459
3italiano (it)
Sulla sponda del fiume Piedra mi sono seduta e ho pianto
388
4portoghese (pt)
Na Margem do Rio Piedra Eu Sentei e Chorei
362
5francese (fr)
Sur le bord de la rivière Piedra, je me suis assise et j'ai pleuré
227
6persiano (fa)
کنار رود پیدرا نشستم و گریستم
156
7polacco (pl)
Na brzegu rzeki Piedry usiadłam i płakałam
96
8arabo (ar)
على نهر بييدرا هناك جلست فبكيت
82
9ceco (cs)
U řeky Piedra jsem usedla a plakala
51
10indonesiano (id)
Di Tepi Sungai Piedra Aku Duduk dan Menangis
37
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con il maggiore interesse degli autori.

Il più alto IA

Versioni linguistiche dell'articolo "A orillas del río Piedra me senté y lloré" con mayor IA. Solo se contaron los usuarios de Wikipedia registrados.
#LinguaPremio IAIA relativi
1russo (ru)
На берегу Рио-Пьедра села я и заплакала
28
2italiano (it)
Sulla sponda del fiume Piedra mi sono seduta e ho pianto
21
3francese (fr)
Sur le bord de la rivière Piedra, je me suis assise et j'ai pleuré
19
4portoghese (pt)
Na Margem do Rio Piedra Eu Sentei e Chorei
14
5ceco (cs)
U řeky Piedra jsem usedla a plakala
13
6spagnolo (es)
A orillas del río Piedra me senté y lloré
13
7arabo (ar)
على نهر بييدرا هناك جلست فبكيت
11
8georgiano (ka)
რიო-პიედრას ნაპირზე ჩამოვჯექი და ავტირდი
11
9polacco (pl)
Na brzegu rzeki Piedry usiadłam i płakałam
11
10svedese (sv)
Vid floden Piedra satte jag mig ned och grät
10
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con il maggiore interesse degli autori nell'ultimo mese.

Il più alto IA nel luglio 2024

Versioni linguistiche dell'articolo "A orillas del río Piedra me senté y lloré" con il maggiore Interesse degli Autori nel luglio 2024
#LinguaPremio IAIA relativi
1arabo (ar)
على نهر بييدرا هناك جلست فبكيت
0
2azero (az)
Rio-Pyedranın sahilində oturdum və ağladım
0
3ceco (cs)
U řeky Piedra jsem usedla a plakala
0
4spagnolo (es)
A orillas del río Piedra me senté y lloré
0
5persiano (fa)
کنار رود پیدرا نشستم و گریستم
0
6finlandese (fi)
Istuin Piedrajoen rannalla ja itkin
0
7francese (fr)
Sur le bord de la rivière Piedra, je me suis assise et j'ai pleuré
0
8indonesiano (id)
Di Tepi Sungai Piedra Aku Duduk dan Menangis
0
9italiano (it)
Sulla sponda del fiume Piedra mi sono seduta e ho pianto
0
10georgiano (ka)
რიო-პიედრას ნაპირზე ჩამოვჯექი და ავტირდი
0
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con il maggior numero di citazioni.

Il più alto Indice di Citazione

Versioni linguistiche dell'articolo "A orillas del río Piedra me senté y lloré" con il più alto Indice di Citazione (IC)
#LinguaPremio ICIC relativi
1portoghese (pt)
Na Margem do Rio Piedra Eu Sentei e Chorei
27
2arabo (ar)
على نهر بييدرا هناك جلست فبكيت
23
3russo (ru)
На берегу Рио-Пьедра села я и заплакала
23
4italiano (it)
Sulla sponda del fiume Piedra mi sono seduta e ho pianto
20
5spagnolo (es)
A orillas del río Piedra me senté y lloré
12
6georgiano (ka)
რიო-პიედრას ნაპირზე ჩამოვჯექი და ავტირდი
12
7indonesiano (id)
Di Tepi Sungai Piedra Aku Duduk dan Menangis
10
8ceco (cs)
U řeky Piedra jsem usedla a plakala
7
9svedese (sv)
Vid floden Piedra satte jag mig ned och grät
7
10azero (az)
Rio-Pyedranın sahilində oturdum və ağladım
4
Più...

Punteggi

Valore stimato per Wikipedia:
spagnolo:
Globale:
Popolarità nel luglio 2024:
spagnolo:
Globale:
Popolarità in tutti gli anni:
spagnolo:
Globale:
Autori nel luglio 2024:
spagnolo:
Globale:
Autori registrati nel tutti gli anni:
spagnolo:
Globale:
Citazioni:
spagnolo:
Globale:

Misure di qualità

Interlink

#LinguaValore
ararabo
على نهر بييدرا هناك جلست فبكيت
azazero
Rio-Pyedranın sahilində oturdum və ağladım
csceco
U řeky Piedra jsem usedla a plakala
esspagnolo
A orillas del río Piedra me senté y lloré
fapersiano
کنار رود پیدرا نشستم و گریستم
fifinlandese
Istuin Piedrajoen rannalla ja itkin
frfrancese
Sur le bord de la rivière Piedra, je me suis assise et j'ai pleuré
idindonesiano
Di Tepi Sungai Piedra Aku Duduk dan Menangis
ititaliano
Sulla sponda del fiume Piedra mi sono seduta e ho pianto
kageorgiano
რიო-პიედრას ნაპირზე ჩამოვჯექი და ავტირდი
plpolacco
Na brzegu rzeki Piedry usiadłam i płakałam
ptportoghese
Na Margem do Rio Piedra Eu Sentei e Chorei
rurusso
На берегу Рио-Пьедра села я и заплакала
srserbo
На обали реке Пједре седела сам и плакала
svsvedese
Vid floden Piedra satte jag mig ned och grät

Tendenze del ranking di popolarità

Miglior Rango spagnolo:
N. 32928
12.2008
Globale:
N. 172366
07.2011

Tendenze del ranking dell'IA

Miglior Rango spagnolo:
N. 15465
02.2013
Globale:
N. 61677
10.2018

Confronto delle lingue

Importanti interconnessioni globali

Risultati cumulativi di qualità e popolarità dell'articolo di Wikipedia

Elenco degli articoli di Wikipedia in diverse lingue (a partire dal più popolare):

Novità dal 15 dicembre 2024

Il 15 dicembre 2024 nella Wikipedia multilingue gli utenti di Internet leggono più spesso articoli sui seguenti argomenti: Siria, Bashar al-Assad, Cent'anni di solitudine, Ayrton Senna, Mayotte, Kraven - Il cacciatore, Amad Diallo, Elisabetta di Baviera, Uno Rosso, morti nel 2024.

Nella Wikipedia in spagnolo gli articoli più popolari quel giorno erano: España, Isak Andic, Cien años de soledad, Ayrton Senna, Javier Bátiz, Cleopatra I de Egipto, Copa Intercontinental de la FIFA 2024, Hildegart Rodríguez Carballeira, Jesús Navas, Mayotte.

A proposito di WikiRank

Il progetto è finalizzato alla valutazione relativa automatica degli articoli nelle diverse versioni linguistiche di Wikipedia. Al momento il servizio permette di confrontare oltre 44 milioni di articoli di Wikipedia in 55 lingue. I punteggi di qualità degli articoli si basano sui dump di Wikipedia del agosto 2024. Nel calcolare la popolarità attuale e l'intelligenza artificiale degli articoli sono stati presi in considerazione i dati del luglio 2024. Per i valori storici di popolarità e AI WikiRank ha utilizzato dati dal 2001 al 2023... More information